[Delta Green] Det pnakotiske manuskript

Velkommen til episode 11, S02E05, som er både jule-episoden og næstsidste episode i anden sæson (kampagnen er en britisk tv-serie). Jule-episoden fik en lidt speciel begyndelse, da vi lagde ud med noget helt, helt andet: Kunsten at læse mythos-tekster.

Gennengangen af denne spilgang bliver delt i to indlæg. Først en gennengang af vores læsning af Det pnakotiske manuskript, og dernæst selve missionen, som kommer i næste indlæg.

Bøger i Call of Cthulhu

Knight’s of the Dinner Table spiller på et tidspunkt Hackmaster-udgaven af Call of Cthulhu. Brians råd til hans medspillere er, at de på intet tidspunkt læser bøgerne, og Dave tager rådet så langt, at hans karakter er analfabet.

Bøger i Call of Cthulhu er et arketypisk element. De er kilden til point i Cthulhu Mythos-færdigheden, de rummer formularer, og de indeholder typisk den nøgle, der skal standse den onde kult og dens fæle gerninger. Det gør de, fordi bøgerne i Lovecrafts forfatterskab spiller en rolle. Fortællingernes hovedpersoner bruger ofte tid på at læse digre værker og forbudte tekster, og titlerne på disse værker er siden blevet udødeliggjort. Særligt Necronomicon.

Teksterne spiller imidlertid ingen rolle derudover, slet ikke læsningen af dem, eller den forståelsesmæssige betydning, som teksterne har for læseren. Ikke i rollespillet. Mangt en Call of Cthulhu-entusiast har forsøgt at strukturere bøgerne i spillet ved at have mekanikker for hvilke emner, som bøgerne kan besvare spørgsmål omkring (de fleste mekanikker er bare mere bogføring. Trail of Cthulhu har nok den mest interessante af dem i form af, at hver bog har en specialiseret investigation-pool). Men bøgerne spiller stadig ingen rolle. Det skal der gøres noget ved.

At læse et manuskript

Jeg orienterede gruppen på forhånd om, at vi skulle spille læsningen af manuskriptet, og efterfølgende rundsendte jeg et oplæg til spillerne, der fortalte både om de tekniske aspekter af teksten og om indholdet af teksten, samt titlerne på en række trylleformler.

Tanken er, at spillerne på baggrund af oplægget skiftes til at holde indre monologer, hvor de digter over oplægget, og derved skaber en del af kampagnens mytologi, og reflekterer over hvad indholdet af teksten gør for deres verdensbillede.

Det pnakotiske manuskript

I episode S02E04, Huset på heden, samlede agenterne et mystisk manuskript op: Det pnakotiske manuskript.

Det pnakotiske manuskript er trykt en gang i begyndelsen af 1500-tallet. Sproget er på periodens engelsk, og det rummer en række sære vendinger og udtryk, som er vanskelige at tyde. Værket er indbundet i slidt læder med guldtryk. Trykket er med store krøllede bogstaver, men stemplerne har været slidte, og mange bogstaver er derfor gnidrede og vanskelige at tyde. I marginen er adskillelige skolier forfattet af mange forskellige hænder op gennem tiden. De fleste skolier er på engelsk, men enkelte er tyske og franske. En række steder er en række prikker – som måske er tegn, måske er blæk fra den dårlige trykning.

Tilsyneladende er manuskriptet en del af en gruppe tekster, der betegnes De pankotiske fragmenter. Disse tekstfragmenter er fundet mange steder rundt om i verden i forskellige former, og tilsyneladende kan de alle føres tilbage til en og samme kilde. Den engelsk tekst er forfattet af en anonym person, der påstår, at teksten er oversat fra en græsk papyrus kaldet Pnakotika. Senere akademiske studier foretaget af tyske filologer i 1800-tallet bekræfter, at teksten er oversat fra oldgræsk til engelsk på baggrund af tekstens opbygning. Den engelsk tekst er bevaret rundt om på biblioteker og universiteter, ifølge katalogerne er der i alt fem bevarede eksemplarer (oplagets størrelse er ukendt).

Sanity-tab: 1d8        Cthulhu Mythos: +10%           Sprog: 1500-tals engelsk

Formularer

Der er tre formularer i manuskriptet. De er gengivet nedenfor. De tager formelt set udgangspunkt i kanoniske CoC-formularer, men er traditionen tro slørede, og det er op til modige agenter at anvende formlerne.

“Hidbring Lomars skænkede læres skabere”

  • Et sindrigt ritual, der skal udføres over en dyb grav i oceanet, eller nær en portal til en anden verden.
  • Koster 3 sanity at anvende
  • Tager 20 minutter at gennemføre
  • Kræver et Research-rul at lære

“Bring frem Tsathogguas formløse førstefødte”

  • Skal anvendes i et tempel bærende Tsathogguas statue, eller ved en åbning til N’Kais sorte afgrund.
  • Koster 3 sanity at anvende
  • Tager 30 minutter at gennemføre
  • Kræver et Research-rul at lære

”Den solblege, jagende rædsel, der bringer de undvigende og bærer de uvillige”

  • Skal anvendes om natten under åben himmel. Den kræver et blodoffer, som natten tager.
  • Koster 1 sanity pr. 10% chance for formlens succes (altid min 5% risiko for at fejle) +1d3 sanity. Tager kun få minutter at messe.
  • Kræver et Research-rul-20 at lære

”Yigs ublinkende gave”

  • Messende opnås øjenkontakt, og ofret står som lammet (koster 1 sanity)
  • Dernæst svides huden, og den visner bort (10 i skade pr. sanity point pr. runde)
  • Kræver et Research-rul-20 at lære

Læsningen af teksten

I praksis tog forløbet den form, at agent Tarek og agent Sherlock sad og snakkede om deres tolkning af deres mange noter. Anne og Thomas snakkede ud fra, at deres agenter havde en masse noter, pile og kort, der opsummerer deres mange tolkninger. Imens har Peter valgt en anden til gang, nemlig at hans agent Snyde ligger og sover, og at denne drømmer sine refleksioner i stedet. Kasper har agent Trevor til at stille skeptiske spørgsmål og bede om uddybninger, når Sherlock og Tarek tænker højt.

Vi har således to, der reflekterer højlydt, mens en tredje spørger ind, og imens krydsklipper vi til den fjerde, hvis drømmer fylder huller ud i de tres samtale. Scenen udspiller sig på et tidspunkt, hvor alle fire agenter er samlet. Måske da de er på vej hjem efter episode S02E04, Huset på heden, men vi definerer det aldrig.

Kosmologien

Jeg tog ivrigt noter, mens gruppen digtede over teksten, og vi endte med følgende:

Sherlock og Tarek har sammenfattet en række noter. De er sammenfattet med tre forskellige håndskrifter, Tareks, Sherlocks og en tredje, som Sherlock nægter er hendes. Men Sherlock taler med to stemmer for hendes usynlige ven manifesterer sig i større og større omfang.

De mystiske tegn i Det pnakotiske manuskript er kilden til at forstå, hvorfor slangemanden (Huset på heden) gjorde, som han gjorde, men han er ikke en sagnkonge (Hvor skoven dog er stor og smuk). Her spiller Yig, slangefolkets guddom ind, for Yig er en kompleksitet, da med vores tunger kun kan udtales Yig, men som på andre sprog dækker over mange forskellige koncepter – vi hører et ord, de hører mange ord i Yig. Yig (i en betydning) er rejst til Cassiopeia, ikke stjernebilledet, selvom det ser sådan ud for mennesker.

Dyrkelsen af guddommen trækker sine spor tilbage til en førmenneskelig tid, hvor hårede proto-mennesker tilbeder den mørke afgrund (N’Kai?) og de skænker den spædbørn. Ofrene får det levende i afgrunden til at holde sig borte (N’Kai?). Er guddommen Yig eller Cthulhu, eller er Cthulhu ypperstepræsten? Det er ikke klart endnu, men en ting er sikkert, og det er, at Cthulhu falder, og derved spredes fænomenet. Fænomenet, som er de folder i tiden, vi har set (S02E02c) og hørt om (S01E01a), er bedst at betragte som skrøbelige punkter i virkeligheden bag hvilke Lloigor-sagnkongerne gemmer sig, og som skrøbelige punkter, hvor virkeligheden er blevet slået i stykker af Cthulhus fald, og her finder vi Lloigor, havfolket og slangemanden.

Hidkaldelserne i Det pnakotiske manuskript er kun at se som magi for menneskets nuværende formåen, og er egentlig et værktøj, en positionering i en krig om jorden, havet og himlen. Egentlig er mennesket endnu et våben i denne strid, et våben og et værktøj i lighed med hidkaldelserne, og da våben og værktøj også er en positionering i konflikten, er mennesket også positioneret i konflikten og har valgt side.

Opsummering af læsningen

Det ovenstående er min sammenskrivning af spillernes tanker over det oplæg, som jeg gav dem. Noget har de brugt, noget har de ignoreret, og noget har de glemt, og ud fra det, har de formet en del af spillets nu gældende kosmologi. Nedenfor er min opsummering af sammenskrivningen, og jeg vil fremover lade den være styrende for kosmologien i episoderne. Senere vil vi arbejde videre på kosmologien gennem endnu en læse-scene.

Altså der er en ‘krig i himlen’, og ypperstepræsten Cthulhu er faldet, og faldet svækkede ‘virkeligheden’, og i de svækkede punkter finder vi sære fænomener som havfolk og slangemænd, som er trusler mod den virkelighed, som mennesket lever i. Våben i konflikten kommer i form af hidkaldelser, men våben er også positioneringer i konflikten, men imidlertid er mennesket endnu et våben i denne konflikt, hvilket de har været siden en fjern, fjern oldtid, hvor de gjorde ofre til vældige kræfter, der slumrede i afgrunden.

Dertil er “Yig” et eksempel på, at den ‘virkelighed’, som mennesker sanser, er langt mindre kompleks end den bagvedliggende virkelighed, da vi ikke kan ligge den samme mængde af betydninger eller samme mængde af dimensioner ind i ordet. Vores forståelse af virkeligheden, som den kommer til udtryk f.eks. i biologi og historie er forkert.

Konklusion

Det skal prøves igen. Snart vil agenterne snuble over endnu en interessant tekst, og igen vil vi læse teksten. Næste gang bliver dog anderledes end dagens læsning. Den bliver mere struktureret, og jeg vil ændre på oplæggets form, som denne gang var for låst i sin form, og derfor ikke helt åbnede op for digtning over teksten.

Læsningen af teksten skal dække to emner. Den ene bliver en udvikling af kampagnens kosmologi gennem de konklusioner, som agenterne drager, og den anden bliver igen et billede af den pris, man betaler for at læse bøgerne. Under refleksionen denne gang, blev der givet udtryk for, at indsigterne var af en foruroligende, hvis ikke mentalt forstyrrende karakter.

Næste indlæg bliver anden halvdel af spilgangen, hvor vi tager en aften i operaen og bliver konfronteret med skumle julemænd.

Om Morten Greis

Historiker, etnolog, brygger, fægter, rollespiller, science fiction entusiast History and Ethnology, brewer and fencer, roleplayer and science fiction enthusiast
Dette indlæg blev udgivet i Call of Cthulhu, Delta Green, Rollespil. Bogmærk permalinket.

Skriv, skriv, skriv

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s